Le mot vietnamien "trùm chăn" se traduit littéralement par "couvrir avec une couverture". En français, il peut être utilisé pour désigner l'action de se couvrir d'une couverture, souvent lorsqu'on dort ou qu'on se repose. Voici une explication détaillée :
Dans un contexte plus figuratif, "trùm chăn" peut également être utilisé pour décrire quelqu'un qui cherche à éviter les conflits ou qui se retire d'une situation difficile, en choisissant de rester dans sa zone de confort.
Bien que "trùm chăn" se réfère principalement à l'action de se couvrir avec une couverture, il peut aussi évoquer une certaine passivité ou réticence à agir dans certaines situations.